Kristen Ng aka Kiwese went to the Diverse Bananas, Global Dragons’ Conference in Auckland, to be told she was in fact white on the inside, but her yellow skin gave her great job prospects in the corporate business world.
I was born in Wellington. So was my dad. My mum was born and raised in Gisborne. My great-great-granddad came to New Zealand over 100 years ago to mine for gold. I’m Chinese.
That last sentence is the reason why I generally avoid Courtenay Place on Wednesday, Friday and Saturday nights, as I dread the possibility of receiving Bruce Lee-style karate noises from drunk, hair-gelled white boys in Hallensteins shirts, where their laughter is echoed by other drunk, hair-gelled white boys in Hallensteins shirts.
While my experience of such overt racism has been pretty low growing up in New Zealand, the classic upwards stretch of the eyes with index fingers, the misdirected Konichiwa, the cake-taking “THE AIRPORT IS THAT WAY!” – all remain fixed in my memory as a reminder of one thing – I am different, I am Asian, white people are not different, white people are not Asian. I embrace that. It is who I am. Yum cha waitresses will always consult *me* at a table of friends. I don’t need, or want, to be white. Conversely, I don’t speak Cantonese, I do not belong to any Chinese Association and I have never been to Easter Tournament.
Last month, I decided to attend the Diverse Bananas, Global Dragons Conference 2014 at the University of Auckland Business School. The Conference was held in 2005-2007 and 2009, though it seems this year’s return from a five-year hiatus will be the last for a while, as the well-meaning head organisers from the New Zealand Chinese Association closed the conference with comments in the vein of “we gettin’ too old for dis shit!”
The conference was rife with interesting and noteworthy juxtapositions. The Chow brothers – original Hong Kong boys turned sex industry kingpins, speaking on the same bill as Chinese Poll Tax historian and author James Ng. Lectures about how the first Chinese immigrants arrived just two years after the signing of the Treaty of Waitangi, next to urgent calls for the Chinese to prove ourselves and justify our presence with quality contributions to society. A harking back to ancestry and traditional burial customs for the dead, underpinned by a wider narrative of insistent internal whiteness.
“‘Banana’ is a term used to describe Chinese who are ‘yellow on the outside but white on the inside’” Kai Luey, Co-Chair, told the New Zealand Herald, in an article somewhat distastefully titled ‘Conference to tackle Asian growth.’
Bananas were given out as free snacks at the door. An eerie sense of cannibalism swept throughout the weekend.
I have several skins to peel on this.
The ascription of skin colour as a defining feature of someone’s identity is flawed and stupid. Surely, if we are striving towards this idealised form of happy, inherently positive ‘multiculturalism’ in New Zealand, it seems backwards to be identifying Chinese New Zealanders as “white on the inside.” As if whiteness is the feature that will see us accepted in society. As if our internal whiteness will exonerate us of our yellow skin.
Fuck. That. Why are Chinese people telling me I am white again? Pretty sure my great-granny didn’t spend years of her life scraping baby shit out of white diapers in an East Coast laundry for me to be told I am anything but myself.
It is a deep seated issue. We live in a society where telling someone they are Asian can be used as an insult. Where NZ Chinese can attack other NZ Chinese by saying “oh my god you are so Chinese.”
The banana label not only brings forth an internal cultural disassociation from one’s skin, but also implies an inherent lacking of genuine ‘Chineseness’ – we are a deviation from the authentic, original product.
The ‘celebration’ of ethnic diversity in New Zealand requires those of ethnic backgrounds to perform their culture in order to demonstrate how diverse we are as a nation. The ‘Rhythms of Aotearoa’ performance saw authentic Samoan, Indian and Chinese dancers fuse their styles together in a presentation of “sensuous moves,” accompanied by an appropriate photo slideshow of Samoan, Indian and Chinese people contributing to society. I mean no disrespect to these talented dancers, but it is a fine example of the way culture can be used as a commodity, to shine like coloured jewels in New Zealand’s big White Crown.
The conference tended to follow a ‘Started From the Bottom Now We Here’ narrative of model minority Chinese who had made good through working hard and saving hard – with some families spanning back to the Gold Rush in the South Island during the late 1880s, while others arrived after the amendment of immigration laws in the 1980s. Hard work and success (read: wealth) appeared to be the key goals of the Chinese project.
It got me thinking…
Q: Who is this allied Chinese community? Is it the fourth generation Chinese who have New Zealand accents as thick as Footrot Flats, the Masters students who decided to live here, the little old grannies that sit at home and only speak Cantonese?
A: It doesn’t matter. We are all united under this beautifully convenient umbrella of Chinese ethnicity, the ticked box, the same values and histories, the same ‘voice.’
Don’t worry guys, John says National MP Dr Jian Yang is representing the Chinese in Parliament. #allgood
It was interesting and mainly odd to be addressed as a member of what is commonly mythologized as the ‘Chinese community.’ Hon. Judith Collins, Ethnic Affairs Minister opened the event on the Friday night with a resoundingly incorrect “NI HAO,” replacing the Right Honourable John Key who was off in the Pacific Islands.
“Sadly, there have been some recent political statements that have taken aim at Chinese migrants to New Zealand,” Collins said to the crowd of a hundred or more, “don’t pay any attention to these ill informed comments. Please don’t let them hurt your feelings. Please don’t let them upset you.”
Huh? Whose feelings are being hurt? Who are you talking to? J-Coll boosted the scene straight after her speech, missing out on the deep fried wontons, red wine and questions about how the garden is going.
On Saturday morning, there was an enchantingly persuasive call to arms by prominent lawyer Mai Chen; telling young Chinese to redefine success, become leaders in their fields, combat discrimination and “preach a sermon of peace” to New Zealanders who may be threatened by our presence. It was estranging to be addressed in this way. Growing up in Wellington, I’d never really thought my existence as a Chinese could be considered as part of a greater wave of unwelcome migration. Auckland is very different in that sense, with a much larger Chinese population than Wellington, and according to statistics from Massey University Pro-Vice Chancellor Professor Paul Spoonley, the majority of them are born overseas. I did not realise that NZ-born Chinese account for only 26% of all Chinese in New Zealand.
“Immigration is always already a war.”
– Paul Gilroy, ‘Multiculture in Times of War‘
I thought many of the speakers were generally insightful, thought provoking and even #inspiring. There was a #diverse line-up of topics ranging from personal journeys of identity, cooking for Barack Obama at the White House, Chinese brush painting, climbing the corporate ladder at ANZ, to cross-cultural dating and parental responses.
Though the wider narrative of Chinese people telling other Chinese people they are high achievers based on their race and upbringing, does not appear to dispel such race-based attitudes in New Zealand society. I could not help but think the individual successes of each speaker surely must be attributed to their own hard work, ambition and sacrifice – not their skin colour.
What sense of Chinese-ness was being appealed to here? While many NZ-born Chinese have roots in Southern China, the greater NZ Chinese population come from all over. Among the NZ Chinese, there is no real binding language but English. People cook all different styles of Chinese food, etc.
If what we are left with is deep fried spring rolls, Amy Chua quotes and allusions to Crouching Tiger, Hidden Dragon, then we have some issues to deal with.
Chinese people, like all others, are individuals with individual desires, upbringings, experiences, passions, views and identities, which cannot conveniently be collated to rally under the banner of the Chinese community. If the aim of the Going Bananas Conference is to promote ‘diversity’ in the New Zealand population (one of those words used so frequently that it eventually loses all meaning), then is lumping everyone of the same ethnic background into united group an act which advances or diminishes a Chinese New Zealander’s claim to individuality?
Some of the biggest stoners I know are Chinese.
Read Renee Liang’s brilliant speech at the conference. Opens with her poem ‘Chinglish.’
The 2014 Conference program is online here.
No hate, just opinion.